中华大文学网

 找回密码
 马上注册

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 677|回复: 2
打印 上一主题 下一主题

诗歌与散文的区别【闲人 作,贺启财 代发】

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2013-8-8 12:59:12 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
发表于 2011-2-20 19:24 | 只看该作者




诗歌与散文的区别相关搜索: 三峡, 散文, 江陵, 连山


本帖最后由 闲人 于 2011-2-21 13:54 编辑

诗歌与散文的区别
    我们先来读一首诗:

    朝辞白帝彩云间
    千里江陵一日还
    两岸猿声啼不住
    轻舟以过万重山
          李白《早发白帝城》
    我们再来看一篇散文:
    自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。重岩叠嶂,隐天蔽日,自非停午夜分,不见曦月。至于夏水襄陵,沿溯阻绝。或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。春冬之时,则素湍绿潭,回青倒影。绝多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其闲,清荣峻茂,晾多趣味。每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝。故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。”
      郦道元《水经注》
    这里讲的是同一件事情,诗歌只抓住一点,进行了发挥和夸张,用形象说话。而散文从不同的角度为我们展示了多幅画面,娓娓道来,层层剥离,最后形成一个丰富多彩的画面。
    我们再看一首现代诗:
你见过这样一面巨大的宝镜吗
它叫青海湖
这是青海高原上最大的咸水湖
它面积达4456平方公里
它环湖周长360多公里
它东西长,南北窄,略呈椭圆形
它最大水深为28米,
它蓄水量达1050亿立方米,
它湖面海拔为3260
藏语叫它错温波
蒙古语称它为库库诺尔
它的中间还镶嵌着海心山和鸟岛
在它的北面是崇宏壮丽的大通山
在它的东面是巍峨雄伟的日月山
在它的南面是逶迤绵绵的青海南山
在它的西面是峥嵘嵯峨的橡皮山
正是这面巨大的宝镜
以水的魅力制造出一幅山、湖、草原的壮美风光
而在山与湖之间
有辽阔起伏的千里草原,马膘肥,野花缤纷
有广袤平坦的大片农田,麦浪翻滚,菜花泛金
你要是来看青海湖
一定会醉倒在这一面巨大的宝镜前
      余年峰《青海湖》
    此诗虽然分行排列,但是其实不是诗。如果说它是分行的散文,它也不是一篇精彩的散文,因为它没有散文的起承转合,若说是导游员的导游词到差不多。
    法国诗人瓦雷里说:“散文是走路,诗歌是跳舞”,散文偏于叙事性,一步,一步向前走,可以快,可以慢,但是仍然是在走。诗歌是跳跃的,而且和舞蹈一样它必须要有节奏。
    诗歌和散文没有高低贵贱之分,好像图画里“工笔”和“写意”,人里的“男人”和“女人”。
    诗歌与散文的区别在哪里?是初学诗歌的人必须知道的,否则你永远游荡在诗歌的大门之外,不得而入。




分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
收藏收藏 分享分享
回复

使用道具 举报

沙发
 楼主| 发表于 2013-8-8 12:59:52 | 只看该作者
于进水

管理员

帖子27715 精华68 积分140665 性别男 来自复兴中华诗歌

沙发
发表于 2011-2-21 13:19 | 只看该作者





正如闲老所说~~





高歌韵律,吟颂中华!——潇涵轩主

管理回复 引用 编辑


蓝田

韵律举人

帖子572 精华4 积分2968 性别男 来自山东德州铁西南路丰泽园A8.3.301 ...


3
发表于 2011-2-26 10:02 | 只看该作者





完全赞成。





管理回复 引用 编辑


刘兴祥

荣誉站长

帖子11467 精华51 积分58519 性别男 来自复兴中华诗歌


4
发表于 2011-4-24 08:37 | 只看该作者





“散文是走路,诗歌是跳舞”,





高歌韵律,吟颂中华!

管理回复 引用 编辑


野神

主编

帖子7441 精华78 积分39392 性别男 来自重庆开县


5
发表于 2011-4-28 18:28 | 只看该作者





1# 闲人

欣赏闲兄见解。余年峰之《青海湖》的确不是诗歌,它就是随行体文学。

问好!遥握!





《韵律诗歌》报---主编。
《论随行体文学》——(诞生及系列理论文章)——新学说——http://blog.sina.com.cn/s/blog_6aa899460100nnlj.html
通联等见野神的博客——http://blog.sina.com.cn/yeshen888

管理回复 引用 编辑


鸿硕

荣誉站长

帖子4207 精华46 积分22037 性别男


6
发表于 2011-4-30 17:28 | 只看该作者





赞同诗弟观点。
散文是走路,诗歌是跳舞
     ——准确、形象。“跳舞”即指诗歌的跳跃性。如“君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池······”是也。





鸿硕

管理回复 引用 编辑


鸿硕

荣誉站长

帖子4207 精华46 积分22037 性别男


7
发表于 2011-4-30 17:28 | 只看该作者





赞同诗弟观点。
散文是走路,诗歌是跳舞
     ——准确、形象。“跳舞”即指诗歌的跳跃性。如“君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池······”是也。





鸿硕

管理回复 引用 编辑


闲人

荣誉站长

帖子1351 精华27 积分7547 性别男 来自北京


8
发表于 2011-5-1 08:20 | 只看该作者





诗歌与散文的区别不在于语言的“文”和“白”,而在切入点,诗歌单一,散文广泛。也在于语言的节奏,诗歌律动,散文和缓。所以用”舞“形容诗歌是说诗歌节奏感强,与是不是“大白话”无关。
“通俗”和“大白话”是语言风格问题,诗歌从来没有排斥它们,散文也不排斥它们。
我说,李白的《早发白帝城》是诗歌,郦道元《水经注》的一段文字是散文,并没有说它们孰优孰劣,它们都是好诗和好散文。而余年峰的《青海湖》不是好诗也不是好散文。





管理回复 引用 编辑


闲人

荣誉站长

帖子1351 精华27 积分7547 性别男 来自北京


9
发表于 2011-5-2 14:10 | 只看该作者





1 “走路”和“跳舞”是一种比喻,比喻只是取其一点,不能全面地套用,如果认真地探讨还是用理性的术语比较好。
2 你说的那一诗一词当然属于诗歌,无关它的是否是“大白话”,它的外在形式决定了它就是诗。
3 泰戈尔的一些诗歌用散文的形式翻译是为了尽量保持愿意,这是诗歌翻译的老大难问题,严格地说原文是诗,翻译后是分行散文。你说“泰戈尔的作品被翻译后,大都如同一篇篇优美的散文,比这二首作品更具跳舞性。”,我看不出跳舞性这哪里,尽管它很优美。我们说的跳舞是基于以下理念类比的:
诗歌的音步……舞蹈的节奏
诗歌的韵脚……舞蹈的乐句
诗歌的格律……舞蹈的旋律
4 是不是诗和是不是好诗是两个不同的问题,不是分了行的文字就是诗。余年峰的《青海湖》不是诗,“梨花体”和“羊羔体”都不是诗,而且现在媒体上出现的很多分行的,自认为是诗的文字都不是诗,就是《试刊》杂志上发表的大部分都不是诗,你可能以为这样的说法太狂妄了,我们这个网站就是要与铺天盖地的“非诗”做斗争,请注意本网站关于“随行体文学”的提法。





管理回复 引用 编辑


于进水

管理员

帖子27715 精华68 积分140665 性别男 来自复兴中华诗歌

10
发表于 2011-5-2 14:59 | 只看该作者





13# 忙人
问候朋友~~
每一个事物的发展,在不同的时期,有不同的任务。
当今中国诗坛,首要的任务,就是要解决什么是诗,什么不是诗的问题。也就是说“伪诗”,是中华诗歌复兴首先要解决的问题。在这个首要的问题下,“劣诗”就退居次要地位了。当然,“劣诗”也是要解决的。

各种文学体裁,没有高下优劣之分。就是“随行体文学”,也有非常优秀的作品,就是诗歌,也有写得不好的作品。
至于“梨花体”和“羊羔体”,不管作为什么,都是一堆垃圾。





高歌韵律,吟颂中华!——潇涵轩主

管理回复 引用 编辑


于进水

管理员

帖子27715 精华68 积分140665 性别男 来自复兴中华诗歌

11
发表于 2011-5-2 16:30 | 只看该作者





15# 忙人

问候亲爱的朋友。
文学体裁有小说、诗歌、散文、戏剧、随行体文学;诗歌又分为古典格律、古典风体、现代格律、现代风体,这就是百花齐放。
任何一种体裁都能够写出好的作品,任何一种体裁都有垃圾。





高歌韵律,吟颂中华!——潇涵轩主

管理回复 引用 编辑


于进水

管理员

帖子27715 精华68 积分140665 性别男 来自复兴中华诗歌

12
发表于 2011-5-2 16:33 | 只看该作者





15# 忙人

矛盾有主要矛盾和次要矛盾。
每一个事物的发展,在不同的时期,都有不同的主要矛盾和次要矛盾。

劣诗,我们是要反对的,当前的头等任务,是反对伪诗。当然,我们在抓主要矛盾的时候,从来没有放弃对次要矛盾的解决。

你也可以看看网上,我们在指点作品的时候,对质量不高的作品,也在细心指点。





高歌韵律,吟颂中华!——潇涵轩主

管理回复 引用 编辑


于进水

管理员

帖子27715 精华68 积分140665 性别男 来自复兴中华诗歌

13
发表于 2011-5-2 16:34 | 只看该作者





15# 忙人
朋友对这些事的关注,充分说明,朋友对中华诗歌的关注,再次欢迎朋友,让我们一起努力,为了中华诗歌的复兴。





高歌韵律,吟颂中华!——潇涵轩主

管理回复 引用 编辑


于进水

管理员

帖子27715 精华68 积分140665 性别男 来自复兴中华诗歌

14
发表于 2011-5-3 08:47 | 只看该作者





19# 忙人
你这个例子举得不好
原作是诗
被你改得,怎么说呢?呵呵





高歌韵律,吟颂中华!——潇涵轩主

管理回复 引用 编辑


于进水

管理员

帖子27715 精华68 积分140665 性别男 来自复兴中华诗歌

15
发表于 2011-5-4 08:59 | 只看该作者





21# 忙人
      忙人兄,有个东西恐怕你没有搞明白?也许,你是明白的,只是故意装糊涂。我觉得,后者的可能性大。因为,以兄的智慧,怎么会不明白呢?
      这个东西就是:任何事物都是一体两面的,任何事物都是既有形式又有内容的。
      也就是说,当一个事物剥离了它应有的形式,它就不再是它原由的事物了。
      好比说,婚姻这张纸,有这张纸,就是夫妻;没有这张纸,关系再好,最多被称为“事实婚姻”而已。
       回到文学本身,文学体裁各大类之间的区别,更多的体现在形式上,也就是体现在体裁上,而不是体现在内容上。
很简单的道理,说诗歌讲究意境,难道小说、散文、戏剧就不讲究了?
       一直有一个误区,把意境看作诗歌的专利,这是一个错误的认识。你见过小说、散文、戏剧不讲究意境的了吗?
      我们不能把诗歌更强调意境,看作只讲究意境。强调不等于独有,更不等于专有。
      因此各种文学体裁的区别首先是形式上的区别,不是内容的区别。同样的菜,包进饺子里,这叫饺子馅;包进包子里,只能叫包子馅。同样的意境,体现在散文里,那是散文的意境;体现在诗歌里,那是诗歌的意境,体现在小说里,那是小说的意境。
      因此,意境,各种文学体裁都有。也因此,意境不是文学体裁相互区别的标准。
      因此,语言的排列组合不同,也就是说表达思想意旨的语言形式的不同,就成为所有文学体裁进行划分和相互区别的根本标志。语言的排列组合,搭配得适当,语言节奏感就强;反之则弱。语言节奏感弱,我们称之为语言节奏的自由性;语言节奏感强,我们称之为语言节奏的和谐性。语言节奏的和谐性,是诗歌语言形式的本质,是诗歌的本质属性和主要特征,是诗歌区别于其他文学体裁的唯一标志。诗歌语言节奏的和谐性,通过诗歌的韵律来完成,来体现。所以说,韵律是诗歌的核心要求和标志性象征,诗行内语言节奏的和谐性和诗行外语言节奏的和谐性,相辅相成于诗歌抒情言志的思想意旨之中。
      所以说,不讲究韵律的,写得再好,再有意境,也不是诗歌。
      我在中国韵律诗歌网把我已经发表出版的《诗帜》全文张贴出来了,希望你能够看一下。





回复 支持 反对

使用道具 举报

板凳
 楼主| 发表于 2013-8-8 13:00:25 | 只看该作者
于进水

管理员

帖子27715 精华68 积分140665 性别男 来自复兴中华诗歌

16
发表于 2011-5-4 09:49 | 只看该作者





23# 忙人
任何一种文学体裁的作品,都有成功的,也都有不成功的。诗歌也不例外。
是诗歌不一定是好诗歌,不是诗歌,不一定不是好作品。
因此,是不是好的诗歌,必须首先确定它是不是诗歌。
正如同,我们讨论这个饺子好不好吃,你不能够拿包子来讨论。
随行体不是诗歌,我们不能够放在诗歌里讨论。





高歌韵律,吟颂中华!——潇涵轩主

管理回复 引用 编辑


于进水

管理员

帖子27715 精华68 积分140665 性别男 来自复兴中华诗歌

17
发表于 2011-5-4 10:14 | 只看该作者





25# 忙人
看看全国大多数人对那种文字的反映,就明白什么是历史的脚步了,什么是人民的选择,什么是发展的必然。
随行体中的羊羔体是压倒那种文字的最后一根稻草。
历史的发展,不会因为所谓的权威而停止前进。





高歌韵律,吟颂中华!——潇涵轩主

管理回复 引用 编辑


于进水

管理员

帖子27715 精华68 积分140665 性别男 来自复兴中华诗歌

18
发表于 2011-5-4 11:06 | 只看该作者





27# 忙人
我们没有批评随行体,

只是说那些文字属于随行体,

而且,我们认为随行体有大量的优秀作品。





高歌韵律,吟颂中华!——潇涵轩主

管理回复 引用 编辑


闲人

荣誉站长

帖子1351 精华27 积分7547 性别男 来自北京


19
发表于 2011-5-4 13:39 | 只看该作者





13# 忙人
至少在关于“跳舞”的比喻上我们的分歧原因找到了:
我借用“跳舞”一词,用它的节、韵、律的特性。
你借用“跳舞”一词,用它的跳跃特性。
大家说的不是一回事,一个是外在的形式,一个是构思的逻辑关系。





管理回复 引用 编辑


闲人

荣誉站长

帖子1351 精华27 积分7547 性别男 来自北京


20
发表于 2011-5-4 14:01 | 只看该作者





19# 忙人
      关于《天净沙》的那段文字我没有看懂,那二个假设的现代改编版,不知道作者的欣赏还是不欣赏。
      我认为两个改编版,是把许多食品原料展现了出来,还没有烹调就端上来让大家生吃。
      有些人不愿意谈论体裁(相当于烹调手段),遵循着艾青的老调子,是诗的怎么写都是诗,好像讲究诗歌形式的人不懂得诗歌的意境,只有他们懂得。





管理回复 引用 编辑


于进水

管理员

帖子27715 精华68 积分140665 性别男 来自复兴中华诗歌

21
发表于 2011-5-4 14:54 | 只看该作者





30# 忙人
我们设置了随行体文学版块,你是不是没有看见呢?
请看下面链接http://zhongguoyunlvshigewang.5d6d.com/forum-298-1.html





高歌韵律,吟颂中华!——潇涵轩主

管理回复 引用 编辑


于进水

管理员

帖子27715 精华68 积分140665 性别男 来自复兴中华诗歌

22
发表于 2011-5-4 14:58 | 只看该作者





34# 忙人
闲老说的是改编<天净沙>的人,没有说马致远





高歌韵律,吟颂中华!——潇涵轩主

管理回复 引用 编辑


闲人

荣誉站长

帖子1351 精华27 积分7547 性别男 来自北京


23
发表于 2011-5-4 19:04 | 只看该作者





各抒己见吧。





管理回复 引用 编辑


野神

主编

帖子7441 精华78 积分39392 性别男 来自重庆开县


24
发表于 2011-5-4 19:11 | 只看该作者





只有吃透对方的思想,才能有的放矢。其实,忙君的问题,韵律诗歌理论和随行体文学理论已经有明确的答案。请恕我直言,而有的问题不需要讨论。
烦请多看看,再讨论不迟。问好朋友!





《韵律诗歌》报---主编。
《论随行体文学》——(诞生及系列理论文章)——新学说——http://blog.sina.com.cn/s/blog_6aa899460100nnlj.html
通联等见野神的博客——http://blog.sina.com.cn/yeshen888

管理回复 引用 编辑


野神

主编

帖子7441 精华78 积分39392 性别男 来自重庆开县


25
发表于 2011-5-5 11:45 | 只看该作者





41# 忙人
感谢关注。敝人平生最忌清谈,还是留待更多的人去真正思考吧!问好忙兄!





《韵律诗歌》报---主编。
《论随行体文学》——(诞生及系列理论文章)——新学说——http://blog.sina.com.cn/s/blog_6aa899460100nnlj.html
通联等见野神的博客——http://blog.sina.com.cn/yeshen888

管理回复 引用 编辑


野神

主编

帖子7441 精华78 积分39392 性别男 来自重庆开县


26
发表于 2013-3-20 12:46 | 只看该作者





补注:该“忙人”即“斗室耕夫”





回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 马上注册

本版积分规则

QQ|小黑屋|手机版|Archiver|中华大文学网

GMT+8, 2025-2-11 22:09 , Processed in 0.057653 second(s), 15 queries .

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表